2018-09-07

Sind Städtepartnerschaften noch zeitgemäß ? Neue Aufgaben der Städte und Gemeinden zum Internationalen Tag der Demokratie

Sind Städtepartnerschaften noch zeitgemäß ? Bürgermeister und Vertreter der Verwaltung aus Partnerstädten und Gemeinden treffen sich und tauschen Gastgeschenke aus -  Erwachsene und Schüler der Partnergemeinde wohnen für 1-2 Wochen bei Gastfamilien und gewinnen so einen Einblick in das Leben der anderen Gemeinde. Daran ist nichts auszusetzen. Das es in Europa rund 26000 Städte- und Gemeindepartnerschaften gibt,  ist auf der Webseite des "Rat der Gemeinden Europas" nachzulesen.
Eine Diskussion über kommunalpolitische Themen oder die unterschiedlichen Sichtweisen in den EU-Ländern bzgl. Fragen der Migration, Verteilung der ankommenden Flüchtlinge auf die EU-Länder und der EU-Asylpolitik wird schon allein aufgrund der vorhandenen Sprachbarriere und der begrenzten Zeit kaum stattfinden. Auch eine Debatte über das Erstarken der Rechten und vor allem der nationalistischen Bewegungen hier wie dort wäre eine sinnvolle Betätigung im Rahmen des partnerstädtischen Programms. Das in Europa, nach zwei durch einen übersteigerten Nationalismus ausgelösten Weltkriegen, nationales Gedankengut immer noch hohen Stellenwert besitzt, zeigen Parolen wie jüngst die des Innenministers "die Migration sei die Mutter aller Probleme". Nicht die Migration, sondern das Wiedererstarken des Nationalismus in Europa ist die selbstgemachte Ursache der allermeisten Probleme, wie man an der Frage der Verteilung der Migranten sieht. Das Wiedererstarken des Nationalismus wäre also ein zeitgemässes Thema städtepartnerschaftlicher Gespräche. Das Nationen künstliche Gebilde sind und durch den nationalen Absolutheitsanspruch immer wieder Konflikte ausgelöst werden sollte mittlerweile bekannt sein. Genauso wie aus dem Flickenteppich vieler kleiner Länder im Mittelalter im Lauf der Zeit größere Staatsgebilde entstanden sind, so müssen sich die Nationalstaaten zu einer Föderation europäischer Staaten zusammenschliessen. Voraussetzung ist das Überwinden nationaler Ideen und Überzeugungen. Nationales Denken und Gedankengut gehört in die Geschichtsbücher bzw. in die Mottenkiste des 20ten Jahrhunderts. Das Politiker jeglicher Couleur genauso wie rechte oder linke Populisten mit nationalen und chauvinistischen Parolen heute immer noch Zustimmung aus allen Schichten der Gesellschaft erhalten ist erschreckend und vielsagend zugleich: Hier hat das europäische Bildungssystem auf ganzer Strecke versagt und hier muss dringend gegengesteuert werden. Nicht mehr,  sondern weniger Nationalismus und dafür mehr europäisches Bewusstsein muss auf den Lehrplänen stehen. Die Diskussion aktueller politischer Themen muss übernational im europäischen Rahmen stattfinden. Die Bürger Europas müssen aktiv werden um den aufkeimenden Nationalismus zu bekämpfen. Immer mehr Menschen in Europa erkennen,  das die Nationalstaaten uns beschränken und beschneiden, anstatt uns zu nutzen. Die Zollgrenzen und Schlagbäume oinnerhalb der EU sind abgebaut, aber noch nicht die Grenzen in unseren Köpfen. Immer mehr Menschen spüren: Internationalismus ist nichts anderers als ein global aufgeblähter Nationalismus und hat sich längst als untauglich erwiesen, die Probleme der heutigen Menscheit zu lösen.  Das haben Esperantisten schon vor dem 1. Weltkrieg erkannt und spätestens seit Gründung des SAT-Bundes, des Anationalen Weltbundes (Sennacieca Asocio Tutmonda, abgekürzt SAT) 1921 existiert eine Gegenbewegung zum Nationalismus, die den Nationalstaat überwinden will. Auch die sogenannte "interne Idee" des Esperanto zielt darauf ab die Menschen durch eine gemeinsame Sprache zu Weltbürgern zu machen, die ihre Heimat lieben, aber in der Welt zu Hause sind. Voraussetzung ist, das die Europäer anfangen Esperanto zu lernen - gemeinsam die  Europa-Hyme zu singen wäre ein Anfang:

Eŭropa Himno
Muziko: Ludwig van Beethoven
Esperanta teksto: Umberto Broccatelli

Kantu kune amikaro,
Ni la ĝojon festas nun,
Nek rivero, nek montaro
Plu landlimoj estas nun.

Ho Eŭropo, hejmo nia,
Tro daŭradis la divid‘;
Nun brilegu belo via,
Ĉiu estas via id‘.

Via flago kunfratigas
Homojn post milita temp‘,
Via leĝo nun kunigas
Civitanojn en konsent‘.

De l' Malnova Kontinento
Ĵus ekstaris la popol',
Gvidas ĝin tre nova sento
Kaj kuniga forta vol'.

Sub la ŝildo de la juro
ni vivados en konkord'.
Tio estas nia ĵuro:
unu land' kaj unu sort'.

Jen ekzemplo por la mondo:
jen direkto, jen la voj':
tuthomara granda rondo
en la paco, en la ĝoj'!


;;; dt. Übersetzung

Singt gemeinsam, Freundesscharen
feiern wir die Freude nur
weder Flüsse noch Gebirge
bilden Landesgrenzen noch

O Europa, uns're Heimat,
allzu lang' warst du geteilt.
Nun erstrahle deine Schönheit,
jeder von uns ist dein Spross.

Deine Fahne nun verschwistert
Menschen nach der Kriegeszeit. 
Dein Gesetz vereint jetzt alle
Bürger in Verständigung.

Überall im Alten Erdteil
standen just die Völker auf.
Treibt sie doch ein neues Fühlen
und der Ein'gung fester Will'.

Unterm Schild des Rechtes leben
künftig wir in Eintracht fort.
Denn so lauten uns're Schwüre:
einig Zukunft, einig Land.

Geben wir der Welt ein Vorbild:
hier die Richtung, hier der Weg:
aller Menschheit große Runde
nur im Frieden und in Freud'. 




http://www.europo.eu/ge/europaische-hymne



Dillenburg, am 09.09.2018, 

Georg Hennemann

2018-09-02

Pulse of Europe

Wie soll das Wort "Pulse" in "Pulse of Europe" ausgesprochen werden: Nach der britischen oder gemäß amerikanischer Aussprache: Im britischen Englisch wird es wie "Pals" ausgesprochen - im amerikanischen Englisch wie "Puls". Ich plädiere nach dem Brexit zur amerikanischen Sprechweise


2018-07-14

Esperanto als Zweitsprache in Europa und als offizielle EU-Amtssprache in Brüssel

Die "Europäische Union" ist dabei auseinanderbrechen weil die gemeinsame EU-Sprache fehlt. Deshalb ist es dringend Zeit Esperanto als Zweitsprache und europäische Hochsprache aller EU-Länder einzuführen. Esperanto als verbindendes und identitätsstiftendes Element aller Menschen der EU -  das schafft die Voraussetzung für Zusammenarbeit in Feldern wie Kultur und Politik, Kunst und Wissenschaft.

Wie keine andere Sprache ist Esperanto geeignet die Verständigung zwischen Menschen unterschiedlicher Muttersprache zu ermöglichen und wurde speziell dazu erschaffen: Schon nach wenigen Jahren kann Esperanto auf einem hohen, fast muttersprachlichen Niveau, gesprochen und angewandt werden. Esperanto ist ein junge Sprache mit einer 130jährigen Erfolgsgeschichte. Es ist fast ein Wunder,  das Esperanto sich in so kurzer Zeit von Europa aus über die ganze Welt verbreitet hat; geholfen hat dabei der konsequent logische Aufbau und die einfache Grammatik, durch die alle menschlichen Gedanken und Gefühle sowie  Erfahrungen und Empfindungen ausgedrückt werden können. Warum also diese Zurückhaltung gegenüber Esperanto - gerade hier in Europa? 

Der "Brexit" ist der Anfang vom Untergang. Mit dem Austritt Englands erlebt das Passagierschiff "EU Titanic" jetzt seine erste Kollision und droht unterzugehen. Kaptitän, Offiziere und Mannschaft ändern weder den Kurs noch werden Rettungsboote zu Wasser gelassen. Die "EU Titanic" treibt angeschlagen schräg durchs Wasser und Passagieren der 3. Klasse steht das Wasser bereits bis an die Knie, doch die Tanzmusik spielt weiter als gehöre England nicht zur EU. Wie aber konnte es soweit kommen? Die Passagiere merken das schon die kleinste Brise das Schiff kentern lassen kann und der sicher geglaubte Hafen "Europa" nicht mehr erreicht wird. Dabei wäre es relativ einfach das Schiff wieder auf Kurs zu bringen. Aber dazu müsste sich die EU-Politik ändern: Die EU muss demokratischer werden und die EU-Bürger müssen die Chance bekommen sich politisch stärker zu engagieren. Ohne gemeinsame Sprache wird das nicht funktionieren. Selbst in den EU-Institutionen in Brüssel fehlt dringend die gemeinsame EU-Amtssprache, ohne die EU Politiker sich nur mit Hilfe von Dolmetschern und Übersetzern leidlich verständigen.

Die Lösung des "EU Titanic" Problems ist klar und eindeutig: Nur die Einführung von Esperanto wird das Schiff sicher in den Hafen bringen. Ohne Esperanto wird die Idee eines geeinten Europas dagegen sicher scheitern. Wir Bürger müssen lernen europäischer zu denken und zu fühlen, enger zusammenzuarbeiten und füreinander einzustehen. Aus einer Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft muss eine Sprachgemeinschaft werden, in der alle Muttersprachen gleichberechtigt sind und nicht mehr einzelne Sprachen unterdrückt und benachteiligt werden. Dieses Ziel ist nur mit Esperanto zu schaffen: Als nächster Schritt muss Esperanto in Europa als erste Fremdsprache gelehrt werden und an allen weiterführenden Schulen und Hochschulen angeboten werden. Studien mit Schülern des Elementar- und Primarbereichs zeigen, das mittels Esperanto das Verständnis, was Sprache ist und was Sprache ausmacht, viel besser und leichter vermittelbar ist als durch nationale Sprachen. Die Einführung von Esperanto als Zweitsprache in Europa ist die Voraussetzung für eine stabilisierte EU mit einer abgestimmten EU Innen- und Aussenpolitik, in die alle Bürger aktiv einbezogen werden.

Dillenburg, 15.07.2018

2018-06-09

La EU statoj decidis ke malgrandaj partioj ne eniru la EU parlamenton - dpa agentura mesaĝo de la 7a junio 2018

Ekde 2024 germanaj etpartioj kiel la "Die Partei", la "Piratoj" kaj "Europa-Demokratie-Esperanto" (E-D-E) ne pli havos ŝanĉojn eniri la EU parlamenton. La EU ŝtatoj plenumis kun tiu paŝo longdaŭran deziron de la germana registaro, kiu volas enkonduki barilon de 2-5% por limigi la akceson al la EU-parlamento - sed tiun leĝon la alta  juĝkortumo en Germanio ankoraŭ 2014 forstrekis kun la deklaro, ke tiu barilo oni je EU balotoj ne bezonas.

Tiu nova EU leĝo miaopinie estas malutila ĉar la etpartioj ekde 2024 ne estos pli reprezentita en la parlamento kaj milionoj da voĉoj tiamaniere perdiĝas. Ankaŭ malhelpas tiu barilo entuziasmiĝi pri la eŭropaj balotoj kaj por la eŭropaj instantancoj ĝenerale, kiam maloportunaj aŭ ekzotikaj ideoj ne pli longe estas aŭdebla en la parlamento. Mi pro tio alvokas ciuj civitanoj de Europo voĉdoni nur por etaj partioj kaj por tiamaniere puni la grandajn partiojn kiu respondas tiun maldemokratan leĝon.
--
Ab 2024 haben Kleinstparteien wie "Die Partei", die "Piraten" und "Europa-Demokratie-Esperanto (E-D-E)" keine Chance mehr ins EU-Parlament zu kommen. Die EU Staaten erfüllen mit diesem Schritt einen langersehnten Wunsch der Bundesregierung eine Hürde von 2-5% einzuführen, um den Zugang zum EU-Parlament zu beschränken - dieses Gesetz wurde vom Bundesverfassungsgericht noch 2014 gestrichen mit der Begründung, es gäbe keine Notwendigkeit für eine solche Hürde.

Dieses neue Gesetz ist meiner Meinung nach unsinnig, weil Kleinstparteien ab 2024 dadurch nicht mehr im EU-Parlament repräsentiert sind und Millionen von Stimmen verloren gehen. Auch verhindert diese Hürde eine Begeisterung für die Wahlen zum EU-Parlament und für EU-Instanzen allgemein, wenn dadurch nicht-opportune oder exotische  Stimmen im EU-Parlament nicht mehr hörbar sind. Ich rufe deswegen alle europäischen Bürger dazu auf ihre Stimme Kleinstparteien zu geben, um auf diese Weise die grossen Parteien zu bestrafen, die dieses undemokratische Gesetz verantworten.

2018-05-16

En la jaro 1887 du gravaj inventoj ŝanĝis la mondon

En la la jaro 1887 du homoj ŝanĝis la mondon. Nikola Tesla realigis la induktan motoron kaj Ludwik Lejzer Zamenhof publikis la Internacian Lingvon.
Nikola Tesla evoluigis la induktan motoron kiu kuris per alterna kurento (AC), potenca sistem-formato kiu estis rapide vastiganta en Eŭropo kaj Usono pro ties avantaĝoj en longdistanca, alta-voltara transmisio. La motoro uzis multfazan flukson, kiu produktis  rotaciantan magnetan kampon por turni la motoron (principo kiun Tesla asertis koncepti en 1882). Ĉi tiu pionira elektra motoro, patentita en majo 1888, estis simpla mem-komencanta dizajno, kiu ne bezonis komutilon, kaj tiel evitante sparkojn kaj la daŭran konservon de  bonstato  per konstanta servado kaj anstataŭigi mekanikajn brosojn.
Nepre vidu la filmon pri Nikola Tesla 
https://topdocumentaryfilms.com/nikola-tesla-the-genius/

2018-04-20

Kio estas la signifo de la nombro "42" el la fama libro "The Hitchhiker's guide to the Galaxy" de Douglas Adams - Mi nun trovis la respondon

Hodiaŭ mi trovis la respondon pri la demando kio signifas la nombro 42 el la fama libro de Douglas Adams:  
La nombro estas la areo en kvadrataj metroj da grundo de bona agrolando kion ĉiu homo devas posedi garantiita ekkomence de sia naskiĝo en la destrikto kie li au ŝi loĝas. Estas grundo kio devas esti uzata nur por kreskigi agrokultivaĵojn kiel terpomojn, fazeolojn, cepojn, karotojn au kukurbojn - plantoj por kiu oni devas prepari la grundon, elpluki la fiherbon, fosi la grundon por malkompaktigi kaj poste rasti ĝin antaŭ semado. Estas malfacila laboro kaj oni svitas iomete, sed estas tre bona sperto kiam oni vidas la plantojn flori kaj kreski kaj kiam oni havas la propran rikolton. Estas sperto kio miaopinie en la nuna moderna civilizacio mankas al multaj homoj kaj tio povas igi ilin malsana.

Dillenburg, la 20a de aprilo 2018

PS: 1764 kvadratmetroj (42*42) estas pli-malpli la areo kiu ĉiu homo bezonas por produkti ĉiujn necesaĵojn por sia vivo. 

Pliaj informoj (en germana lingvo): 


http://www.deutschlandfunkkultur.de/weltacker-experiment-wie-viel-anbauflaeche-braucht-ein.976.de.html?dram:article_id=333459

2018-03-12

La Radio Amatoroj: Chu komparebla movado kiel la Esperantista ?

Estas vere interese kompari la Esperantistoj kun aliaj mondskalaj grupoj kiel ekz. la radio amatoroj.
Ambau grupoj entenas tre engaghighintaj homojn kaj spertululojn kiuj ghenerale loghas disaj kaj nur komunikas pere de TTT-iloj au pere de radio-sendiloj, kaj nur malofte persone renkontighas, do ekz. dum kongresoj au che semajnfinoj por kune ghojigi la estimatan shatokupon.